fbpx

Noi czy no i? Co to znaczy? Jak to zapisać? Która forma jest poprawna?

Język potoczny jest równie bardzo barwy i bogaty, jak ten literacki. To wiemy wszyscy. Jednak niektóre zwroty i wyrażenia z mowy potocznej sprawiają nie lada problem, gdy mamy je zapisać. Tak też jest z wyrażeniem, które jest tematem niniejszego tekstu. Którą formę uznaje się za poprawną? Odpowiedź znajdziecie poniżej.

Noi czy no i ? Poprawna forma

Poprawna jest tylko forma pisana rozdzielnie: no i.
Sklep Nadwyraz.com

Noi czy no i? Poprawna forma

Zatem, która z tych form jest poprawna? Wyłącznie ta pisana rozłącznie, czyli no i. Co do poprawności tej formy wyrażenia no i, nie ma żadnej reguły, która wyjaśniałaby taką pisownię, a nie inną pisownię. Po prostu decyduje o tym to, że w języku polskim nie istnieje takie słowo jak noi.

No i to wyrażenie potoczne, które nie posiada żadnego konkretnego znaczenia. Pozwala na wprowadzenie i zarazem wzmocnienie całego zdania lub jego część. No i zazwyczaj dodaje nacisku na daną wypowiedź.

Wyrażenie no i może stanowić:

– partykułę poprzedzającą słowo wprowadzające pytanie

– partykułę występującą na początku wypowiedzi odnoszącej się bezpośrednio do danej sytuacji

– partykułę występującą na początku odpowiedzi w celu jej wzmocnienia

Noi czy no i? Przykłady zdań

  • No i co ja mam mu odpowiedzieć?
  • No i znowu mnie nie posłuchałaś.
  • – Udało mi się wygrać!
    – No i super!

📰 Zapisz się na nasz darmowy newsletter i bądź na bieżąco z nowymi publikacjami na Polszczyzna.pl!


Zapisując się na newsletter, zgadzasz się na otrzymywanie informacji o nowych artykułach oraz produktach związanych z serwisem Polszczyzna.pl. Twoje dane osobowe będą przetwarzane w celu obsługi newslettera na zasadach opisanych w polityce prywatności.

Noi czy no i? Przykład z literatury

No więc biedzili się na całe gardło nad butelką ze środkiem na moskity, próbując zrozumieć, jak się go stosuje. W końcu nasi geniusze z Reichu wpadli na odkrywczy pomysł, że należy się wysmarować. No i wysmarowali się, a potem poszli spać. Żaden jednak nie pospał. Wszyscy się oganiali od moskitów i klęli albo w miarę poprawnie na cztery litery, albo perfekcyjnym: „Hasta la vista, baby”.

Wojciech Cejrowski, Podróżnik WC. Wydanie II poprawione

  Zainteresuje Cię również:  

Napisane przez

Absolwent politologii. Język polski to jego pasja. Kwestie związane z polszczyzną interesują go od czasów liceum. W wolnych chwilach lubi słuchać dobrej muzyki.

X